|
| |
Ce texte en format pdf.
Une
innovation qui facilite la compréhension du sens
la diffusion de la connaissance
l'accès multilingue
en
un double clic
Alexandria
revivifie la lecture d’Internet et des documents électroniques, facilite la
compréhension de contenus techniques ou peu connus, et donne accès aux langues
imparfaitement maîtrisées... en un double clic.
Techniquement,
Alexandria est un dictionnaire multilingue pour tous sites, Internet, Intranets,
Extranets, plate-formes de e-learning… issu de 15 années de recherches françaises
en matière de réseaux sémantiques et traitement du sens ; un double
clic suffit pour accéder aux définitions en français et dans 14 autres
langues (actuellement).
Vous
pouvez en faire l'essai ici même,
sur n'importe quel mot... même
mal connu : heuristique, ramage, myoglobine ...
Bien
sûr les lexiques, vocabulaires techniques, jargons particuliers, ou spécificités
liées à une culture ou un territoire, peuvent être ajoutés au dictionnaire
multilingue. C'est une possibilité supplémentaire pour faciliter très
simplement et très rapidement la compréhension des contenus numériques. Il
est donc possible, par vous-même, ou avec notre aide, d'adapter la consultation
d'Alexandria à des contenus spécifiques et à la connaissance que vous désirez
diffuser.
Alexandria
est l'information masquée mais constante et immédiatement accessible, derrière
la page qui s'affiche !
Dans sa version de base, Alexandria est gratuit, et les versions adaptables sont
d'un prix très abordable. Par ailleurs, nos spécialistes du traitement de la
langue peuvent extraire et
adapter les vocabulaires et lexiques des domaines concernés.
De multiples secteurs sont
directement concernés. Nombre d'acteurs publics et privés sont potentiellement
intéressés.
Il est possible de joindre, pour toute question concernant les aspects
technologiques, de recherches et prestations en technologies de la langue, ou de
mise en oeuvre d'Alexandria, Marianne
Dabbadie (Université de Lille3 et i-KM).
Pour
le secteur public,
Alexandria enrichit la communication et la connaissance à plusieurs titres.
Plutôt que de simplifier le vocabulaire
administratif, Alexandria permet de l'expliciter. En
intégrant à Alexandria, les définitions des différentes notions et
vocabulaires spécifiques employés par un Ministère, par exemple, les services
de l'administration électronique rendront leurs différents portails à la fois
plus lisibles et donc plus accessibles.
En rendant plus accessibles les notions administratives utilisées dans leur
contexte spécifique, les services de l'administration électronique proposeront
à l'internaute une désambiguïsation utile des textes en ligne, permettant
ainsi d'éviter les erreurs et encombrements inutiles de foires-aux-questions.
Cela permettra aussi, grâce aux fiches spécifiques mises en ligne, d'alléger
le travail des spécialistes qui répondent de façon personnalisée aux
questions des internautes.
Usages pour le public international En intégrant à Alexandria, les
définitions des différentes notions et vocabulaires spécifiques employés par
l'administration ainsi que leur traduction, les services de l'administration
électronique rendront les différents portails d'un accès plus intuitif aux
publics étrangers ayant une connaissance de base du Français. Ici on retrouve
Alexandria dans sa fonction d'aide à la lecture multilingue. L'internaute
étranger ne connaissant pas un mot pourra immédiatement en saisir le sens en
double-cliquant dessus.
Alexandria donne un argument de visibilité supplémentaire aux sites français
sur le plan international. De ce fait, il participe à en accroître le
rayonnement. De plus, lorsqu'un site ou une
page est en attente de traduction, l'utilisation d'Alexandria sur la page
française constitue une solution provisoire à la fois utile et acceptable,
pour les internautes étrangers ayant quelques notions de Français.
Les collectivités territoriales, bien sûr, sont concernées, comme tous
les sites publics impliqués dans l'accès au langage administratif et la
modernisation de l'Etat.
En intégrant Alexandria, les acteurs du territoire rendront à la fois
plus lisible et donc plus accessible leur message ; ils valoriseront fortement
leur action :
- Les personnes qui n'ont pas l'Anglais ou le Français comme langue maternelle
trouveront dans Alexandria une aide à la lecture immédiate, simple et
motivante, suscitant le désir de prolonger le contact
- Alexandria donne une image d'innovation qui favorise le tissu économique de
la région
- La personnalisation concernant les différentes notions et vocabulaires spécifiques
favorisera une connaissance précise et l'attractivité locale
La
valorisation des territoires passe par la mise en valeur de leur originalité.
Et celle-ci par la richesse du vocabulaire et des noms, qui indiquent leur
nature unique.
La
communication des collectivités passe non pas par l’appauvrissement d’un
vocabulaire qui a souvent sa raison d’être, mais par son explicitation.
Or
le double clic sur la page réalise immédiatement ces fonctions !
| |
La librairie en ligne
Editions du Désir
Storytelling, le
guide
Les prestations KM
|