|
|
© Communiqué de presse i-km
votre
partenaire
conseil et déploiement applications
en
Entrées
principales Dans ce thème
Autres
thèmes |
Alexandria,
qu’est-ce que c’est ?
Issu
de quinze ans de recherche sur le réseau sémantique multilingue de Memodata,
PME Caennaise de traitement de la langue, Alexandria est le dernier né d’une
gamme de dictionnaire aux usages multiples. Le concept est extrêmement simple,
simplissime même et… unique sur le web ! En double cliquant sur un mot
lors de la visite d’un site, l’internaute ouvre une petite fenêtre qui
donne la définition ou la traduction de ce mot. La fenêtre peut être congédiée
d’un simple clic. Une formidable aide à la lecture. Les définitions, c’est
en Français et en Anglais, sur 100.000 entrées. Les traductions fonctionnent
sur douze autres langues. L’utilisateur peut choisir sa langue source et aussi
sa langue cible. On peut aussi obtenir les différents sens des mots et leurs
synonymes et expressions associées en Français et en Anglais. Alexandria
est commercialisé et diffusé par deux partenaires : v
son éditeur
éditeur Memodata d’une part v
et par i-KM
Intelligence Knowledge Management d’autre part. PRATIQUE ! i-KM propose des packs web et bureautique
d’installation très simple Pour plus d’informations sur Alexandria cliquer
ICI Pour connaître notre offre web et bureautique cliquer
ICI Vous voulez voir
l’essayer sur un site ?
En
double cliquant sur un mot sur notre site,
vous pourrez l’essayer. Astuce : pensez à double cliquer sur la double flèche du
menu contextuel, vous aurez le choix des langues. Usages
v
Avec
Alexandria les visiteurs de votre site web pourront non seulement obtenir la
traduction d’un mot dans une autre langue, mais aussi consulter gratuitement
le dictionnaire général. v
De plus,
si le vocabulaire spécifique du site est intégré à Alexandria,
l’utilisateur pourra à tout moment se faire expliciter le jargon d’une
entreprise ou d’une administration, voire se le faire traduire dans la langue
de son choix ! Comment ça marche ?
Le
principe est simple. Quatre lignes de code sur une page font un appel au serveur
sur lequel est installé Alexandria, déchargement du réseau sémantique
multilingue de Memodata. Le serveur renvoit alors la définition dans une petite
fenêtre. A retenir : on ne télécharge pas Alexandria. Dans sa
version web on l’installe en ajoutant quatre lignes de code HTML à un site. Plusieurs formules
Version simple
personnalisable
Il existe plusieurs formules pour l’installer sur un site. Le premier cas de figure c’est en acquérant une version personnalisable : une entreprise peut y ajouter son logo, comme l’a fait le moteur de recherche Boolgum par exemple ; elle peut aussi choisir sa langue source et sa langue cible et ajouter quelques mots de vocabulaire en programmant des fenêtres spécifiques pour l’expliciter, sur la base d'un modèle Java Script Version
grand-comptes et administrations
Une
autre formule, qui convient mieux aux admistrations et grand-comptes, consiste
à installer Alexandria sur intranet et sur le portail d’une administration ou
d’une entreprise, grâce à un serveur dédié. Alexandria peut alors être
personnalisé à souhait. Un ministère y intégrera son jargon spécifique,
directement dans le réseau. A l’heure de l’administration électronique,
l’utilisation de Alexandria par les services de l’état peut s’avérer une
aide à la lecture remarquable pour les internautes, perdus dans la jungle des
procédures administratives. En effet, plutôt que simplifier abusivement le
vocabulaire administratif, pourquoi ne pas tout simplement l’expliciter ?
Pour nous contacter à ce propos, cliquer
ICI De
même, une plateforme de e-learning trouvera de nombreux avantages à une
installation spécifique de Alexandria sous forme de serveur dédié. En effet,
c’est lors du processus d’apprentissage qu’on a le plus besoin de
s’approprier de nouvelles notions. En tout état de cause, en permettant de
passer des mots aux idées, Alexandria rend la lecture et la navigation plus
confortables, y compris pour les visiteurs étrangers ayant quelques notion de
Français. Le site web qu’ils visitent n’a alors plus de secrets pour eux. Version gratuite
limitée
La
dernière formule est dans la version gratuite d’Alexandria. Le seul inconvénient
est que dans ce cas, l’édition limitée n’est pas personnalisable. La
langue source par défaut est celle de votre navigateur et l’internaute n’a
de possibilité de choisir que la langue cible. Il ne peut non plus comme dans
les autres versions, interroger le dictionnaire sur n’importe quel mot ne
figurant pas sur la page. Il devra aussi accepter la présence d’un bandeau
publicitaire discret sur la fenêtre Alexandria. Pour une installation gratuite de la version limitée cliquer
ICI Alexandria
bureautique – une révolution dans votre PC
Avec Alexandria bureautique, écrire devient un plaisir…. Comprendre aussi : la lettre d’un client en anglais, par exemple ! Alexandria bureautique fonctionne sur toute station de travail Windows NT ou 2000. Que vous soyez en train de rédiger une lettre en anglais, consulter le mail d’un client étranger, surfer sur le web ou encore rédiger un rapport en français, un double clic sur un mot vous permet de vérifier instantanément sa traduction, son orthographe ou bien d’obtenir des synonymes ou expressions en contexte. Tout cela sans avoir besoin de changer d’application ou d’ouvrir un dictionnaire. Alexandria
bureautique permet aussi, en navigant sur le web, d’obtenir la définition ou
la traduction d’un mot ou d’une expression figurant sur n’importe quel
site visité… autrement dit sur n’importe quel site sur lequel Alexandria ne
serait pas déjà installé. A retenir : La version PC, contrairement à la version web, est
un programme qui s’installe par un fichier .exe Pour connaître nos prix et acquérir Alexandria PC, cliquer
ICI |
|
|